The Name of God: Revere or Reclaim?
Scot McKnight brought up an interesting thing on his blog that I had been chewing on some months ago.
He asks: “Should we pronounce the Sacred Name?“
Apparently, the Vatican has made a decision to remove the name of God, ‘Yahweh,’ from public readings and worship. This prompts him to list some of his thoughts on the subject.
The biggest thing that compelled me (those months ago, privately) on this issue is the realization at how prolific the name is in scripture. Most readers of any English translation would never know it, but the name of God is peppered throughout scripture and is constantly in our face. However, it is covert. You know whenever you read the Bible and it says in all capitol letters, “And the LORD said…”? Well, actually, the Hebrew word there is not “Lord” (Adonia). The word in Hebrew is the name of God, YHWH. But it has traditionally been revered in holiness and never spoken.
In Jewish public worship, during scripture readings, the name of God was so sacred that it was forbidden to be uttered. Whenever the reader would come across the name of God, it became convention to simply say the word “Lord,” instead.
During Jesus’ day, he and his disciples read and quoted from their contemporary translation of the Old Testament, which was called the Septuagint. This was a Greek translation of the Hebrew Bible. The Septuagint translators decided that whenever the divine name appeared in the Hebrew, YHWH, they would simply follow the tradition of public reading, and put “Lord” there, instead (in Greek, “kyrios”).
Our contemporary translations have followed the pattern, and whenever the name of God is in the OT, we read “the LORD” instead. In my personal study on this subject, I was shocked at just how often YHWH appeared in the OT, and we simply put “the LORD” in its place. I was so struck by it, that I realized what an intimate thing it is that God so frequently condescends to us and offers us his personal name, and it is used so very frequently and personally throughout the scriptures by God’s people.
This has led me to a personal position where I ironically stand ancient tradition on its head. Wherever I see the written words “the LORD” in my Bible, I mentally read “Yahweh” in its place, instead. I have found that this genuinely deepens my understanding of the revelation of God himself, and how his people relate to him in the Bible.
And I also decided that if I ever get to be on a team or chairman of a translation committee of the Bible itself (which is one of my personal dreams!), I would like to retain “Yahweh” in the Old Testament, as God himself revealed it.
However, Scot did point out a great point that in any setting where we may have Jewish readers, it is more appropriate to offer respect and not speak the divine name.
-ACR


PRAISE HIM:
I READ YOUR WONERFUL COMMENT ON YOUR SITE. MINE WAS # 40 ON THE JESUS CREED SITE. SORRY, I SHOULD HAVE USED SPELL CHECK ON “MY SAY:. I AM MOST DEFINATELY NOT A SCHOLER HOWEVER I CAN READ AND SOME FEW YEARS AGO I MADE AN ATTEMPT TO GET INTO THE GREEK AND HEBREW. AND TO MY AMAZXEMENT I DISCOVERED THE SAME THING YOU DID ABOUT THE YHVH PEPPERED ALL OVER THE THE O.T.. ALSO I DICOVERED THE UNDECIDED BRU HA HA! ABOUT THE YHVH OR YHWH PRONUNCIATION. IN THE O.T. GOD SAID HEAR O ISRAEL THE LORD THY GOD IS …ONE(ECHAD) A UNIFIED ONE NOT (YACHID) SINGULAR AND THIS VALIDATES TO ME THE WHAT WE CALL THE TRINITY. I REALY LOVED YOUR ARTICLE AND YOU SAID IT BETTER THAN I CAN. I DO STILL STRICK TO EHYEH AS FAR AS THE O.T. IS CONCERNED. I CANNOT SAY FOR SURE BUT IT SEEMS LIKE YEHSHUA STEMS FROM THE EHYEH.
SINCERELY IN IN CHRIST JESUS/YEHSHUAH/YESHUAH.
AUDREY O’HANLON
It is very likely that the tetragram appeared in the autographs and early copies of the New Testament, probably most often in quotations from the Tanakh/OT. The translators of the NKJV recognized this, and used the same small-caps “LORD” in the NT text whenever it quotes passages from the Tanakh which contain YHWH.
Vlad, that’s interesting, I didn’t know the NKJV did that. It’s definitely something worth looking into!
-ACR
Although I disagree on the pronunciation, I commend you on your stand. We NEED to know the truth and reject the false teachings we grew up with.
Forgive me if this is old news to you, but there is a version of the Scriptures that restores the true names. It’s published by the Institute for Scripture Research.
Shalom.
Hi Lou,
I think that it would be nice to reclaim some of the intimacy of God’s giving his name, but I wouldn’t call it necessarily a “false teaching.” For example, even the very Bible that Jesus used, the Septuagint, translated “YHWH” as “Kyrios,” or “Lord.” The New Testament authors used and quoted this translation, as well.
The ISR version has a lot of criticism, because the translation committee does not maintain a high degree of transparency. But it’d be nice to see a more mainstream, committee-translation version that returns to this.
However, Jesus being called “Kyrios” in the New Testament (translated “Lord”) gives more credence to the consistency of “Kyrios” (Lord) referring to God in the Old Testament, as well.
Hi, i ran into this site and it caught my attention how you notice that the name of God had been covert from the Bible. I study with Jehovah Witnesses and i grew up with my grand parents who were Jehovah Witnesses, the new world translation that is used bu Jehovah Witnesses, mentions the name of God more than 7,000 times. For a reason it is written in Matthews 6:9 in the model prayer Jesus gave us “… let your name be sanctified”. Which basically means made known, or holy. So why erase his true name when like you said it was given to us in the Bible. Also, if you look in the back of every Bible including New King James Version it tells you the name of God, which is, Jehovah. You should also research what is the most accurate Bible translation out there, recently about 6 different universities did a study on this. I hope you find this helpful.
nearly 7,000 times*
Oscar -
God’s name is not Jehovah. It can’t be. It was a mistake by older German theologians from a few centuries ago. When the Hebrew was originally written a few millennia ago, there were no vowels added in. But that was ok for Hebrews/Jews, because simply looking at the consonants would help the person know how to pronounce the words.
But what happened is that these German theologians began to take the vowels from the Hebrew word Adonay and they added them in to the Tetragrammaton (the four letters for God’s name, YHWH). With that, you get Yehovah, or Jehovah, since J in German is pronounced as a Y.
So, in all actuality, God’s name is Yahweh, not Jehovah. And it’s simple to recognise such, since there is no J in Hebrew. The only other possibility is that God’s name could be Yahveh (with a v in the middle), since the w and v in Hebrew are very similar. But most scholars believe it is Yahweh, with the w.
And Jesus’ name isn’t really Jesus. But that’s not the point.
Yep -
It’s Yeshua. But it’s ok to call him Jesus, right?
Right.
Hey again Vlad, long-time no see
Good day
I am a South African and I am working with a friend who have been called to restore and teach on the sacred and tru name of ou Father, YHWH. I am working on a powerpoint presentation for him to take to where he teaches people the gospel. He has asked me to help him in his qeust an I’m afraid I do not have enough knowlege on the subject to complete and keep my promise to help him.
He has been asigned to tasks: 1. To restore the sacred name where ever he can in people who dont know.
2. To restore the Sabat
Can anyone assist me in any way, please!
Blessings
Alberto